Fachübersetzungen Bettina Chegini
Übersetzerin für Englisch • Italienisch • Deutsch
Staatlich geprüfte, öffentlich bestellte
und beim Landgericht München I allgemein beeidigte
- Übersetzerin für Englisch
- Dolmetscherin und Übersetzerin für Italienisch.
Leistungsangebot
- Fachübersetzungen
- Verhandlungsdolmetschen
- Dolmetschen bei Behörden
- Beglaubigungen
- Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch
- Italienisch-Deutsch und Deutsch-Italienisch
Seit 1995 bin ich als freiberufliche, öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch und Italienisch überwiegend für Unternehmen aller Größen, die Gerichte und Staatsanwaltschaften, Rechtsanwalts- und Steuerkanzleien, Behörden und Privatpersonen tätig.
Erforderlichenfalls kann ich auf ein Netzwerk ebenso qualifizierter Kollegen zurückgreifen.
Fachgebiete
- juristische und wirtschaftliche Fachübersetzungen
- Verhandlungsdolmetschen / Behördendolmetschen
- Wirtschaftsrecht
- Wirtschaftsstrafrecht
- schweizerisches Recht
- Finanzen und Anlagen
- Steuerrecht
- Verträge
- Geschäftsberichte / Jahresabschlüsse
- Handelsregisterauszüge und Satzungen
- Schiedsverfahren
- Versicherungen
- Bankwesen
- Werbe- und Pressetexte
- Webseiten
- Ernährung
Als Dolmetscherin begleite ich Sie zu Ihren Geschäftspartnern, Behörden und Notaren.
Ausbildung und Qualifikationen
Nach der Ausbildung am SDI in München und den erfolgreichen staatlichen Prüfungen als Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache ließ ich mich zusätzlich zur Fachdolmetscherin für Italienisch ausbilden. Überdies habe ich an der Universität Leipzig eine Ausbildung zur Wirtschaftsübersetzerin für Englisch abgeschlossen und in Darmstadt die staatliche Prüfung als Übersetzerin für Englisch erfolgreich abgelegt.
Ich bin beim Landgericht München I als öffentliche bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für Italienisch sowie als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für Englisch eingetragen, ebenso am Italienischen Generalkonsulat in München, und somit zur beglaubigten Übersetzung von Urkunden aus dem Italienischen und Englischen ins Deutsche berechtigt.
Bei beglaubigten Übersetzungen muss die deutsche Sprache stets mit enthalten sein.
Dank jahrelanger Festanstellungen in der Versicherungsbranche besitze ich spezielle Kenntnisse im Versicherungs- und Finanzbereich.
Von mir können Sie Professionalität, Kundenorientierung, Kompetenz, Präzision und vor allem umfangreiche, detaillierte Fachkenntnisse erwarten.
Sie finden mich in München-Nymphenburg und in Gilching (Landkreis Starnberg) im Fünf-Seen-Land.
Mitgliedschaften in Berufsverbänden
- Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer LV Bayern e.V. (BDÜ)
- Verein öffentlich bestellter und beeidigter Dolmetscher und Übersetzer e.V. (VbDÜ)
- Von 2008 bis 2010 und von 2016 bis 2018 war ich Vorstandsmitglied und Schatzmeisterin des VbDÜ.
Bei der Ausübung meines Berufes halte ich mich an die Berufs- und Ehrenordnung des Berufsverbands BDÜ.