• Zur Hauptnavigation springen
  • Skip to main content
  • Zur Fußzeile springen

Uebersetzung Recht Finanzen

Fachübersetzungen english deutsch italienisch | Bettina Chegini

  • English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Übersetzung
  • Bettina Chegini
    • Referenzen
    • Buchprojekte
  • Recht
  • Wirtschaft & Finanzen
  • Jahresabschluss & Geschäftsbericht
  • Unternehmen & Marketing
Fachübersetzung Bettina Chegini
Buchprojekte / Buch-Übersetzungen - Englisch • Italienisch • Deutsch

Englisch – Italienisch – Deutsch

Buch-Projekte / Buch-Übersetzungen

Bettina Chegini mit einer ihrer Buch-ÜbersetzungenUntenstehend finden Sie eine Aufzählung der veröffentlichten Bücher, hauptsächlich aus den Bereichen Tourismus und Ernährung, an denen ich ganz oder teilweise als Übersetzerin beteiligt war:

  • „Osterie d’Italia – Italiens schönste Gasthäuser“ – Mitarbeit an der Übersetzung, Associazione Slow Food, Verlag Droemer+Knaur, aus dem Italienischen (4. Aufl. 1998)
  • „Ungarn“ – Übersetzung des Viva-Twin-Reiseführers aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, Falk-Verlag 1998
  • „Florida“ – Übersetzung des Viva-Twin-Guides aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, Falk-Verlag 1998
  • „Mexico“ – Übersetzung des Viva-Twin-Guides  aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, RV-Verlag 1999
  • „Lanzarote und Fuerteventura“ – Übersetzung des Viva-Twin-Guides  aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, RV-Verlag 1999
  • „Korfu“ – Übersetzung des Viva-Twin-Guides aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, RV-Verlag 1999
  • „Budapest“ – Übersetzung des Vis-a-Vis-Reiseführers aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, RV-Verlag 1999
  • „Prodotti Italiani“ – Übersetzung des Buchprojekts aus dem Italienischen für Beust-Verlag Gaia Text, Christian-Verlag, 1. Aufl. 2000
  • „Papst Johannes Paul II.“  – Mitarbeit an dem Buchprojekt bzw. Korrektur der Übersetzung aus dem Italienischen für Beust-Verlag Gaia Text, Südwest-Verlag
  • „Großbritannien“ – Mitarbeit an der Übersetzung des Vis-a-Vis-Reiseführers aus dem Englischen für Beust-Verlag Gaia Text, RV-Verlag, 200 1. Aufl. 2000
  • „Papst Johannes Paul II. – Seine Botschaft an die Welt“ – Teilübersetzung und Korrekturlesen des Buchprojekts aus dem Italienischen für Beust Verlag Gaia Text, W.L. Buchverlag, 2000
  • „Scarabocchi“ – Übersetzung der Bilderbücher  aus dem Italienischen für Beust Verlag Gaia Text, 2000/2001
  • Impressum
  • Konditionen
  • Datenschutz

Copyright © 2021 · Fachübersetzungen Bettina Chegini

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Notwendig
immer aktiv

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Nicht notwendig

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.